Friday, February 09, 2007

Pluralism and the Language of the Future

Lots of science fiction writers weave future language into the fabric of their created universe. Orwell's 1984 had Newspeak. Joss Whedon's Firefly posits the dual spread of English and Chinese through the colonized universe. The real-life constructed language, Esperanto, is such a mainstay of visions of the future, that its use is parodied in the sf Britcom, Red Dwarf.

Why so much fuss about language? For one thing, writers know our everyday experiences and cultural identity are colored by the languages we speak. It's also an attempt to avoid unthinking ethnocentrism. Given the prominent place English holds in the international community today, it's especially tempting for sf writers to assume a future society where everyone speaks English.

So my interest was really piqued by Jean-Benoit Nadeau and Julie Barlow's discussion of the place of non-English languages in the future. Their book, The Story of French, may have started with the history of the language, but it brought readers up to date with statistics and events from 2006, and predicted language trends of the future.

Nadeau and Barlow explained that, while French was once the default international language for diplomacy, business, and education, English took over that role in the 20th Century. The aftermath of African colonization, French-speaking Canadians, and the spread of goodwill French-teaching organizations across the globe, have kept French on IV, but it was being wiped out on the international affairs stage (did you know the official language of the European Union is English?). An organization was created to promote the use of French on the international scene, but Nadeau and Barlow claim the Francophonie was only so much hot air until they hit upon a key idea: language pluralism.

France was once (and still is) the figurehead for democracy. Now the French language is becoming the figurehead of language pluralism- that is, of using more than one language. The trend in international bodies such as the UN, is to move toward a single official language (English) for efficiency. This leaves those who aren't native speakers at a disadvantage, and contributes to what Nadeau and Barlow call "mental colonization."

Waving the banner for more than one language in international diplomacy and cooperation, French speakers have captured the attention of other nations who don't want to see their languages disappear. That hot air Francophonie organization for promoting French is being joined by nations who don't even have large French-speaking populations (though they must prove strong French linguistic and cultural presence in their national identity to join- check out all 55 member flags). Momentum is slowly gaining for the idea that French is "the other language." Speaking French gives non-native English speakers an alternative to speaking English, and gives them hope that their language, too, might survive.

Just to be clear- I love English. I even spent several years teaching English to non-native speakers who wanted to learn for both practical reasons and because they just liked the language! But I'd hate to envision a future where there were no new French books for the September rentrée, where there were no new languages for me to study. Language is intertwined with culture, and learning a foreign language gives us a window to that culture. Efforts of the French-speaking community to promote linguistic and cultural pluralism may change the color of life in the space colonies of our future, and in the space colonies of our dreams.

No comments: